Ultima Martian Dreams
登場人物セリフ集

Dallas Garrett ダラス・ギャレット




スタート
You see a weathered man I his 30's.
"Howdy, Avatar. Anythin' I can help you with?"

30代くらいのギラギラした男だ。
「よう、アバタール。何か俺の助けが必要か?」


Name
"My name's Dallas Garrett. You just holler if you need anythin'."
「俺の名はダラス・ギャレット。何か必要だったら大声で呼んでくれ」


Job
"Well, now that we're here, I reckon I'm gonna be keepin' an eye on the home fires here. I'm a pretty good shot, if need be."
He pulls out a six-shooter and twirls it expertly, slamming it back in the holster with a confident grin.

「おう、思うに、俺達がここにいる間、俺はここで災難が起こらねえように目を光らせとくんだ。必要とあらば、俺の射撃をお見舞いするぜ」
彼はホルスターを後ろに投げ捨てて六連発拳銃を取り出すと、それを鮮やかにクルクルと回し、自信満々に笑った。


Door
"What about the door, Sir?"

「ドアが何だって、旦那?」


Utensil
"Yes, Sir, I do carry a lot of different tools with me, and I know how to use 'em. God me a prybar and some other doodads. Speakin' of equipment, one thing you might oughta do is check out the hold over there to see what we have in the way of gear. I hear tell they've got everthin' we need in there."

「おうよ、旦那。俺は色々な物を持ってるぜ。使い方も心得ている。テコ棒や、他の道具もあるぜ。道具について言や、あんたが使いたがってる物は容器の中を調べてみるこったな。邪魔になってしまった物が入ってるぜ。ここで必要になる物を全て用意したって聞いたがな」


Prybar
"This here prybar works like a charm on anythin' what's stuck together. You need this for anythin', jest ask."

「こいつがテコ棒だ。ハマっていまった物は魔法のように良くきくぜ。他にも必要な物があったら言ってくれ」


Need
"Well, Sir, I have this here prybar that should fix the problem. Would you like to give her a try?"
(Yes)"Right. Here you go. You just put that at the edge of the door and pull. She'll come off real easy with this."

「おうよ、旦那。ここに問題を解決できそうなテコ棒がある。こいつを試してみるかい?」
「よし。じゃあやってみな。扉の端にこいつを挿して引き起こすんだ。本当に簡単に外れるだろうぜ」


Gear
"If you got everthin' out of the hold you think you'll be needin', you've got everthin' we brought along for ya. You might be specially sure to check for that there sextant. Could be purty useful."

「容器の中から必要だと思う物を全部取り出したってなら、俺達が持ってきた物はそれで全部だ。特にそこにある六分儀は忘れるなよ。ものすごく役立つぜ」


Sextant
"Yep, that should be in that there crate over by yonder wall. Purty good for findin' your way around."

「そうさ、壁の向こうの木箱にあるはずだ。道しるべを見つけるには最高だぜ」


Tesla
"Mr. Tesla's a fine man. A fine man. I don't mind takin' orders from him none at all."

「テスラの旦那は素晴らしい人だ。そう、素晴らしいんだ。俺は彼の命令なら何だって聞くね」


Freud
"I don't know much about him."
He looks edgy.
"I aim to keep an eye on our Mr. Freud. He sure asks some funny questions."
「あの人ことは、よく知らねえ」
彼は苛立っているように見える。
「フロイトさんは俺がよく見張ってないとな。あの人はヘンテコな質問ばっかりするんだ」


Blood
"Ol Doc Blood seems like a fine enough leech to me. Course, I don't reckon I know much about medicine. But I'd trust him to fix me if'n I was broke."

「おう、ブラッド先生は、俺にとって神サマみてえなもんだ。俺は医学のことは全然分からねえけど、俺がブッ壊れた時には、ちゃんと直してくれるって信じてるぜ」


Nellie
"She's sure a sweet little filly, ain't she? Asks a lot of questions, though."

「彼女は可愛い娘っ子だと思わねえか?いつも質問ばっかしてくるけどよ」


Spector
"Specs? He seems like a fine enough feller. He seems awful nervous about this expedition, though. I keep tellin' him we'll do just fine. We'll get everthin' done on time."
He grins and winks.

「スペク?いい奴なんだろうけど、冒険に出るには恐ろしく神経質だな。俺らはバッチリだって、あいつ言ってやらなきゃな。後で上手いことしなくちゃならねえ」
彼はニヤリと笑ってウィンクした。


Join
"Well, thank you kindly, Sir, but I reckon I'd be most useful keepin' an eye on things here. These here scientist types need some takin' care of, you know?"
He winks at you and grins.

「ああ、どうもありがとうよ、旦那。だけど、俺はここで見張ってなくちゃならねえと思うんだ。ここの学者先生達みたいな人達には、俺みたく世話してやる人が必要だろ?」
彼は君にウィンクしてニヤッと笑った。


Bye
"Shore nuff. Y'all come back any time."

「おうよ。またいつでも来てくれ」


その他
"Beg yer pardon?"
「何だって?」




←登場人物一覧へ